2014. augusztus 16., szombat at 11:22 with
Your voice sounds completely different in different languages. It alters your personality somehow. I don’t think people get the same feeling from you. The rhythm changes. Because the rhythm of the language is different, it changes your inner rhythm and that changes how you process everything.

When I hear myself speak French, I look at myself differently. Certain aspects will feel closer to the way I feel or the way I am and others won’t. I like that—to tour different sides of yourself. I often find when looking at people who are comfortable in many languages, they’re more comfortable talking about emotional stuff in a certain language or political stuff in another and that’s really interesting, how people relate to those languages.



—  Francois Arnaud for Interview Magazine

Címkék:



Da Capo al Fine
olasz zenei kifejezés: az elejétől a végéig játszva
személyes blog + idézetek + versek + firlefáncok
online: { }
l i n k e k

a r c h í v

a legfrissebb reblogjaim

longstoryshortikilledhim.tumblr.com
k ö s z ö n e t
© 2014 - Codes, design and colors by pinktape. Bullets and mini-icons by 7THD and kawaii-box. tumblr photo widget by JI Apps